array(3) { ["site"]=> string(17) "dodaj_tlumaczenie" ["kto"]=> string(6) "dalida" ["tytul"]=> string(13) "camefaitrever" }
1. Feel - a gdy jest juz ciemno
2. feel - a gdy jest juz ciemno
3. FEEL - A GDY JEST JUZ CIEMNO
4. FEEL - A GDY JEST JUZ CIEMNO
5. Rzepczyno - Tylko Jeden Dom
1. Morandi - Angels
2. electric light orchestra - confusion
3. kaax.pl - kaax.pl
4. julka b. dominika m. - oto banany
5. Bezimienni - Po Drugiej Stronie
Tytuł: Wykonawca: Tekst piosenki: (nie do edycji) ??a me fait rêver aux plages d'?Št?Š aux amours d'adolescence Quand tu viens chanter tous mes airs pr?Šf?Šr?Šs on dirait que la vie recommence Il a suffit qu'un beau matin un tambourin suivent le refrain d'une guitare Pour que partout de Tahiti à la Volga aussit?´t ce soit la même histoire Et vole la jolie demoiselle, oui vole pour s'en aller danser Mais n'oublie pas que se sera toi Qui me conduira ce soir chez moi Garde bien la dernière danse pour moi Ya, ya, ya, ya Ya, ya, ya, ya Ya, ya, ya, ya Tout l'amour que j'ai pour toi Est brûlant comme un feu Il est grand et pleins d'?Šclats C'est si bon d'etre heureux ??a me fait rêver Me fait voyager comme toi autour du monde Du bout de l'Asie et jusqu'en Italie Pour sonner tes refrains vagabonde Questa piccolissima serenata Con un fil di voce si può cantar Ogni innamorato o innamorata La sussurrerà la sussurrerà Ah, ah, ah... La, la, la... I found my love in Portofino Perch?Š nel sogni credo ancor Lo strano gioco del destino I Portofino i five my love Found my love, found my love, Found my love Que ce soit un Disco, une Valse ou un Tango Sur des rythmes nouveaux Tu chantais et c'?Štait beau J'ai appris avec toi A danser tous les pas Simplement rien qu'au son de ta voix De Tout cot?Šs on entend plus que ca Twist, twist, twist Un air nouveau qui nous viens de là bas Twist, twist, twist Un air nouveau qui nous fait du d?Šg??ts Twist, twist, twist Et avec moi il vous prendra Ya, ya, ya... Reviens donc ici petit Gonzalez Oui C'est ta maman qui te dis ca Sinon tu connais ton papa Oui, oui, oui Lui il n'insiste pas C'est pourquoi J'ai rêver cette nuit même Que tu me disais je t'aime J'ai besoin d'un amour tendre Viens ne me fais plus attendre Et oh dis moi Oui toi Pourquoi Crois moi Tu chantais, tu chantais Je rêvais, je rêvais Mon histoire c'est l'histoire d'un amour Ma complainte c'est la plainte de deux cœurs Un roman comme tant d'autres Qui pourrait être le votre Gens d'ici Ou bien d'ailleurs Tout, toutes tes chansons Ont travers?Šs le temps sans jamais prendre une seule ride De g?Šn?Šration en g?Šn?Šration On les chantera Aussit?´t que l'on voudra Partir dans les souvenirs Buenas noches mi amor Bonne nuit que Dieu te garde A l'instant ou tu t'endors N'oublie jamais, n'oublie jamais Bonsoir mon amour Aujoud'hui je ne t'ai pas ?Šcrit Que sont devenues les fleurs Du temps qui passe Que sont devenues les fleurs Du temps pass?Š La, la, la... Du temps qui passe Aprendrons nous un jour Apprendrons nous jamais Ils ont chang?Š ma chanson Look what they done to my song, ma Ils ont chang?Š ma chanson Look what they done , ma Ce n'?Štait rien qu'une chanson Mais c'?Štait ma chanson, ma, ma Il sont chang?Š Look what they done Ma chanson ??a me fait rêver aux plages d'?Št?Š aux amours d'adolescence Quand tu viens chanter tous mes airs pr?Šf?Šr?Šs on dirait que la vie recommence Amore scusami Se syo piangendo amore scusami Ma ho capito che lasciandoti Io soffriro Amore baciami Arrivederci amore baciami E se mi penserai ricordati Ti amo Si tu veux couvrir de roses tout ce que tu vois en gris Si tu es vraiment morose vient danser le Sirtaki Si tu veux que disparaisse tes soucis et tes tracas Si tu cherches ta jeunesse viens danser avec Zorba {Instrumental} Nous irons au cœur du monde Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao Parle plus bas car on pourrait bien nous entendre Si tu ne joues pas ah ah Ne joue pas avec mon cœur Tu n'as pas très bon caractère ??pres tout qu'es ce que ?§a peut faire Oh là là, Oh là là Lorsque le soir il me prend dans ses bras Ce serait dommages oui bien dommages Besame, besame mucho Titarella di luna Di luna Titarella conolate Bitsi bitsi tini oui tout petit, petit bikini Zoum, zoum, zoum, zoum Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum {Instrumental} Con ventiquatro mila baci Cosi frenetico ?Š l'amor Je suis capable pour te plaire De te donner vingt quatre mille baisers Vingt quatre mille baisers C'?Štait le temps des fleurs On ignorait la peur Les lendemains avait un goût de miel Ton bras prenait mon bras Ta voix suivait ma voix, on ?Štait bien Petit homme ne t'enfuis pas prend ma main je suis à toi Petit homme tu chantes Viens tout près je n'entend pas Petit homme ne t'enfuis pas prend ma main je suis à toi Petit homme tu chantes ??a me fait rêver et je vais garder pour nous deux La belle histoire Tout les mots d'amours ses mots de tous les jours Resterons grav?Šs dans ma m?Šmoire Je pars La, la, la... Avec la joie au cœur La, la, la, la... Laissant ici tous mes amis Je pars vers le bonheur La, la, la... Je pars La, la, la... Le cœur gonfl?Š de joie La, la, la... Et pour doubl?Š ma chance Je pars mais je pars avec toi La, la, la... Tłumaczenie: Tabulatura: (nie do edycji)