array(3) { ["site"]=> string(16) "dodaj_tabulature" ["kto"]=> string(6) "dalida" ["tytul"]=> string(8) "animamia" }
1. Feel - a gdy jest juz ciemno
2. feel - a gdy jest juz ciemno
3. FEEL - A GDY JEST JUZ CIEMNO
4. FEEL - A GDY JEST JUZ CIEMNO
5. Rzepczyno - Tylko Jeden Dom
1. Akon - Right Now (Na Na Na)
2. julita z Julitobonito!!! - Żyd!!!!
3. Morandi - Angels
4. electric light orchestra - confusion
5. kaax.pl - kaax.pl
Tytuł: Wykonawca: Tekst piosenki: (nie do edycji) Fille au cœur sauvage nn t'aimait bien On ne t'a pas toujours comprise Anima mia Reviens au village Rien n'a chang? de ta maison jusqu'à ton lit Les pieds nus comme l'enfant qui vient de loin Elle quitte ses vingt ans pour presque rien Pareil à ces vieux soleils qui fuit la pluie Son cœur cherche un asile un paradis Tout comme ces m?lodies que l'on dit folles Auxquelles ils ne manquent que la parole Comme une ombre elle a survie cet inconnue Qu'a-t-elle a perdre un ?t? de plus Le corps lourd d'avoir connu trop de caresses Et dans les yeux la peur des lendemains Elle est de celles qui par manque de tendresse Ne hochent plus la tête pour dire non Anima mia Fille au cœur sauvage on t'aimait bien On ne t'a pas toujours comprise Anima mia Reviens au village Rien n'a chang? de ta maison jusqu'à ton lit Elle sait bien que derrière les volets ferm?s Ceux qui n'ont jamais su comment l'aimer Cet homme que tu suis est ta dernière chance Car après lui, dis adieu à ton enfance Anima mia Fille au cœur sauvage on t'aimait bien On ne t'a pas toujours comprise Anima mia Reviens au village Rien n'a chang? de ta maison jusqu'à ton lit Anima mia Fille au cœur sauvage on t'aimait bien On ne t'a pas toujours comprise Anima mia Reviens au village Rien n'a chang? de ta maison jusqu'à ton lit. Tłumaczenie: (nie do edycji) Tabulatura: